„Salvador“: Neutrum Salvador [zalvaˈdoːr]Neutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) El Salvador examples El Salvador El Salvador El Salvador
„El Salvador“: Neutrum El Salvador [ɛlzalvaˈdoːr]Neutrum | neuter n <El Salvadors; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) El Salvador El Salvador El Salvador Geografie | geographyGEOG El Salvador Geografie | geographyGEOG examples Republik El Salvador Republic of El Salvador Republik El Salvador
„battle“: intransitive verb battle [ˈbætl]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kämpfen, streiten, fechten kämpfen, streiten, fechten (with mit for um against gegen) battle battle examples to battle it (out) es auskämpfen to battle it (out) to battle against relegation sports | SportSPORT gegen den Abstieg kämpfen to battle against relegation sports | SportSPORT to battle for breath nach Atem ringen to battle for breath to battle to getsomething | etwas sth darum kämpfen,something | etwas etwas zu bekommen to battle to getsomething | etwas sth to battle through crowd, difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich (durch)kämpfen durch to battle through crowd, difficultieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc hide examplesshow examples „battle“: transitive verb battle [ˈbætl]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bekämpfen bekämpfen battle battle „battle“: noun battle [ˈbætl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schlacht, Treffen, Gefecht Zweikampf, Duell Kampf Sieg Heer, Heeresabteilung, Schlachtreihe More examples... Schlachtfeminine | Femininum f battle Treffenneuter | Neutrum n battle Gefechtneuter | Neutrum n battle battle examples battle of Britain Luftschlacht um England (2. Weltkrieg) battle of Britain in battle in der Schlacht in battle Zweikampfmasculine | Maskulinum m battle duel Duellneuter | Neutrum n battle duel battle duel examples trial by battle history | GeschichteHIST Ordal, Gottesurteil durch Zweikampf trial by battle history | GeschichteHIST Kampfmasculine | Maskulinum m (against gegen for um) battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig battle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples battle for power Machtkampf battle for power Siegmasculine | Maskulinum m battle victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs battle victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples to have the battle den Sieg davontragen to have the battle Heerneuter | Neutrum n battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Heeresabteilungfeminine | Femininum f battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlachtreihefeminine | Femininum f (in der Schlacht) battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST troopsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig battle syn → see „action“ battle syn → see „action“ battle → see „engagement“ battle → see „engagement“ examples also | aucha. main battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST Haupttreffenneuter | Neutrum n also | aucha. main battle military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST examples to do battle Besondere Redewendungen kämpfen, fechten, sich schlagen (for um) to do battle Besondere Redewendungen to fight a battle einen Kampf ausfechtenor | oder od führen to fight a battle to give battle eine Schlacht liefern to give battle to fight one’s own battles sich allein durchschlagen to fight one’s own battles to fight sb’s battle jemandes Sache vertreten to fight sb’s battle field of battle Schlachtfeld field of battle the battle is to the strong der Sieg gehört den Starken the battle is to the strong that is half the battle das ist schon ein großer Gewinn that is half the battle a good start is half the battle frisch gewagt ist halb gewonnen a good start is half the battle battle of wits geistiger Wettstreit battle of wits battle of words Wortgefecht, -streit battle of words to join battle den Kampf aufnehmen, die Schlacht beginnen to join battle hide examplesshow examples
„syringoc(o)ele“: noun syringocele [siˈriŋgosiːl]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Syringocele, Zentralkanal Syringocelefeminine | Femininum f syringoc(o)ele medicine | MedizinMED Zentralkanalmasculine | Maskulinum m (des Rückenmarks) syringoc(o)ele medicine | MedizinMED syringoc(o)ele medicine | MedizinMED
„el.“: abbreviation el.abbreviation | Abkürzung abk (= elevation) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Meereshöhe Meereshöhe el. el.
„el“: noun el [el]noun | Substantiv s <els> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) L, l Hochbahn Flügel Lneuter | Neutrum n el lneuter | Neutrum n (Buchstabe) el el Hochbahn el kzf: elevated railroad American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg el kzf: elevated railroad American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Flügel el ell el ell
„second“: adjective second [ˈsekənd]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zweiter, e, es zweiter, e, es, zweiklassig, -rangig, untergeordnet, e, es zweiter, e, es anderer, nächst zweit(er, e, es) second second examples second distance British English | britisches EnglischBr Mittelgrund (einer Landschaft) second distance British English | britisches EnglischBr in second place an zweiter Stelle, zweitens in second place to take second place Zweiter werden to take second place a second time noch einmal a second time every second day jeden zweiten Tag, alle 2 Tage every second day second to none keinem nachstehend, unerreicht, unübertroffen second to none the second of the month used elliptically | elliptischellipt der Zweite the second of the month used elliptically | elliptischellipt second teeth zweite Zähne (im Ggs zu den Milchzähnen) second teeth a second Cato figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein zweiter Cato a second Cato figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples zweit(er, e, es) second next, subordinate second next, subordinate ander(er, e, es), nächst(er, e, es) second second zweiklassig, -rangig, untergeordnet second second examples second cabin Kabine zweiter Klasse second cabin zweit(er, e, es) second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples second violin zweite Violine second violin „second“: noun second [ˈsekənd]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zweite NachFolgende Sekundant Helferin, Beistand, Unterstützerin Zweite, zweiter Gang Sekunde, zweite Stimme, Alt zweite Wahl Güte Qualität, Ware zweiter Güte (der die, das) Zweite second second examples the second of December der zweite Dezember the second of December George the Second Georg der Zweite George the Second a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT jemand, der unmittelbar auf den Erstenor | oder od Besten folgt a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT (der die, das) Nächsteor | oder od Untergeordneteor | oder od (Nach)Folgende second next, subordinate second next, subordinate Sekundantmasculine | Maskulinum m second in boxing, duel second in boxing, duel examples seconds out Ring frei seconds out Helfer(in), Beistandmasculine | Maskulinum m second assistant, supporter Unterstützer(in) second assistant, supporter second assistant, supporter (der) Zweite, zweiter Gang second automobiles | AutoAUTO second gear second automobiles | AutoAUTO second gear Sekundefeminine | Femininum f second musical term | MusikMUS second musical term | MusikMUS zweite Stimme second musical term | MusikMUS second musical term | MusikMUS Altmasculine | Maskulinum m second musical term | MusikMUS volkstümlich second musical term | MusikMUS volkstümlich zweite Wahlor | oder od Güteor | oder od Qualität, Warefeminine | Femininum f zweiter Güte (especially | besondersbesonders Mehland | und u. Brot) second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl> 2. Stufe des Honours-Examens second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Student, der diesen Grad erwirbt second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr second → see „second-in-command“ second → see „second-in-command“ „second“: adverb second [ˈsekənd]adverb | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zweitens, als zweiter, e, es, an zweiter Stelle zweitens, als zweit(er, e, es), an zweiter Stelle second second examples to come in (or | oderod finish) second als Zweiter durchs Ziel gehen, Zweiter werden to come in (or | oderod finish) second second biggest zweitgrößte(r, -s) second biggest „second“: transitive verb second [ˈsekənd]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unterstützen, beistehen sekundieren unterstützen, fördern als Sekundant unterstützen unterstützen second beistehen (dative (case) | Dativdat) second second examples will you second me if I ask him? unterstützt du mich, wenn ich ihn frage? will you second me if I ask him? (jemandem) sekundieren second in duel second in duel (etwas) unterstützen, fördern second reinforce second reinforce examples to second words with deeds auf Worte Taten folgen lassen to second words with deeds (als Sekundant) unterstützen second politics | PolitikPOL motion second politics | PolitikPOL motion „second“: intransitive verb second [ˈsekənd]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sekundieren, Beistand leisten sekundieren second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beistand leisten second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„order of battle“: noun order of battlenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schlachtordnung, Gefechts-, Kampfgliederung Kräfteverteilung Schlachtordnungfeminine | Femininum f order of battle military term | Militär, militärischMIL Gefechts-, Kampfgliederungfeminine | Femininum f order of battle military term | Militär, militärischMIL order of battle military term | Militär, militärischMIL Kräfteverteilungfeminine | Femininum f order of battle military term | Militär, militärischMIL tactical division of strength order of battle military term | Militär, militärischMIL tactical division of strength
„wager of battle“: noun wager of battlenoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Aufforderung zum Zweikampf seitens des Beklagten, um seine Unschuld zu beweisen wager of battle legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST wager of battle legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST
„dubious“: adjective dubious [-biəs]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zweifelhaft, unklar, zweifelnd, ungewiss, zweideutig unbestimmt, undeutlich, vage zweifelhaft, unverlässlich zweifelhaft, von zweifelhaftem Wert zweifelhaft, dubios, verdächtig unentschieden, von ungewissem Ausgang zweifelnd, unschlüssig, schwankend, zögernd unsicher, im Zweifel zweifelhaft, unklar, zweifelnd, ungewiss, zweideutig dubious doubtful, ambiguous dubious doubtful, ambiguous unbestimmt, undeutlich, vage dubious vague dubious vague zweifelhaft, unverlässlich dubious unreliable dubious unreliable zweifelhaft, von zweifelhaftem Wert dubious of doubtful value dubious of doubtful value zweifelhaft, dubios, verdächtig dubious suspicious dubious suspicious unentschieden, von ungewissem Ausgang dubious rare | seltenselten (undecided) dubious rare | seltenselten (undecided) examples in dubious battle in einer Schlacht in dubious battle zweifelnd, unschlüssig, schwankend, zögernd dubious hesitant dubious hesitant unsicher, im Zweifel (of, about überaccusative (case) | Akkusativ akk) dubious unsure dubious unsure dubious syn vgl. → see „doubtful“ dubious syn vgl. → see „doubtful“